Oznámení o řízeních v oblasti práva životního prostředí

Práva občanů jsou obzvláště rozsáhlá, pokud jde o ochranu životního prostředí. Veřejnost může mít zvláštní vliv na procesy související s životním prostředím. Veřejná správa musí zajistit přístup k informacím o životním prostředí.

Aktuální oznámení

Aktuální oznámení agentury pro životní prostředí jsou zveřejněna zde.

Provádění zákona o posuzování vlivů na životní prostředí (UVPG): Dokumentace a stanovení výsledku předběžného posouzení vlivů na životní prostředí v souladu s UVPG

Stavební parcela: Mauersbergerstraße, 09117 Chemnitz
Okres: Neustadt
Parcela č.: 108/43
Autor návrhu: GICON-Großmann Ingenieur Consult GmbH, Tiergartenstraße 48, 01219 Drážďany.
Žádost BImSchG: Výstavba a provoz kogeneračního zařízení na biomasu pro výrobu tepla a elektřiny, č. j.: 36.31Au32.30.02-354/25.

Společnost Bioenergie Chemnitz GmbH plánuje ve výše uvedené lokalitě výstavbu a provoz kogenerační jednotky na biomasu (zkráceně: BMHKW). Nová kogenerační jednotka na biomasu (BMHKW), která má být vybudována za účelem spalování neupraveného dřeva v souladu s č. 1.2.1 přílohy 1 4. BImSchV, slouží k výrobě elektrické energie a tepelné energie (dálkové vytápění). Tepelný výkon spalování by neměl překročit 31 MW. Z procesu elektrárny má být vyrobeno maximálně 7,5 MW elektrické energie a maximálně 18 MW dálkového tepla.

Plánovaná BMHKW se skládá z následujících provozních jednotek (BE), které jsou uvedeny níže:

  • BE1 - Sklad paliva

  • BE2 - Přeprava paliva

  • BE3 - Spalování a kotelna - BE4 - Výroba energie

  • BE5 - Pomocná zařízení

  • BE6 - Odlučování prachu a odvod spalin

Výstavbou a provozem výše uvedené kogenerační jednotky bude překročen množstevní práh tepelného výkonu spalování 1 000 kW. Celé zařízení proto podléhá novému povolení podle zákona o imisní kontrole v souladu s § 4 a 19 spolkového zákona o imisní kontrole (BImSchG) ve spojení s č. 1.2.1 přílohy 1 vyhlášky o zařízeních podléhajících povolení - 4. BImSchV. Požadovaná žádost o povolení podle zákona o imisní kontrole byla podána dne 4. dubna 2025.

Zákon o posuzování vlivů na životní prostředí (UVPG) ve znění zveřejněném dne 18. března 2021, naposledy pozměněném dne 23. října 2024, se vztahuje na všechny záměry uvedené v příloze 1 v souladu s § 1 odst. 1 č. 1. Podle § 7 odst. 2 věty první i. V. m. č. 1.2.1 přílohy č. 1 UVPG podléhá povolení výstavba a provoz zařízení na výrobu elektřiny, páry, horké vody, technologického tepla nebo ohřátého odpadního plynu ve spalovacím zařízení (např. elektrárna, teplárna, teplárna, zařízení s plynovou turbínou, zařízení se spalovacím motorem, jiné spalovací zařízení), včetně souvisejícího parního kotle, s výjimkou systémů spalovacích motorů pro vrtné soupravy a generátory nouzového napájení, a to použitím uhlí, koksu včetně ropného koksu, uhelných briket, rašelinových briket, palivové rašeliny, neupraveného dřeva, emulgovaného přírodního asfaltu, topných olejů, s výjimkou topného oleje EL, o jmenovitém tepelném příkonu od 1 MW do méně než 50 MW, a

předběžná zkouška pro konkrétní lokalitu

musí být provedena předběžná zkouška.

V souladu s § 7 odst. 2 větou 2 UVPG musí orgán provést předběžné posouzení specifické pro danou lokalitu jako hrubé posouzení ve dvou fázích. V první fázi musí být prověřeno, zda se na nový záměr vztahují zvláštní místní podmínky v souladu s kritérii ochrany uvedenými v příloze 3 číslo 2.3. V druhé fázi musí být prověřeno, zda se na nový záměr vztahují zvláštní místní podmínky. Pokud z posouzení v první fázi vyplyne, že žádné zvláštní místní podmínky neexistují, není povinnost provést posouzení EIA. Pokud naopak existují zvláštní místní podmínky, orgán ve druhé fázi s přihlédnutím ke kritériím uvedeným v příloze 3 přezkoumá, zda nový stavební záměr může mít významné nepříznivé vlivy na životní prostředí, které ovlivňují zvláštní citlivost nebo cíle ochrany lokality a které by musely být zohledněny v rozhodnutí o povolení podle § 25 odst. 2 zákona o posuzování vlivů na životní prostředí. Pokud orgán dospěje k závěru, že takové vlivy na životní prostředí existují, existuje povinnost EIA. Podle § 7 odst. 5 UVPG musí předběžné posouzení zohlednit, zda jsou významné nepříznivé vlivy na životní prostředí zjevně vyloučeny charakteristikami záměru nebo lokality nebo opatřeními přijatými navrhovatelem.

1. Charakteristiky místa/projektu s ohledem na č. 2.3 přílohy 3 UVPG.

V první fázi přibližného posouzení konkrétní lokality se v jednotlivých případech zkoumá, zda existují zvláštní místní podmínky podle kritérií ochrany uvedených v příloze č. 3 č. 2.3 zákona o posuzování vlivů na životní prostředí.

1.1 Odolnost chráněných hodnot se zvláštním zřetelem k následujícím oblastem a k druhu a rozsahu ochrany, který jim byl přidělen (kritéria ochrany)

1.1.1 Oblasti Natura 2000 podle § 7 odst. 1 bodu 8 spolkového zákona o ochraně přírody.

Projekt se nenachází v území Natura 2000. Nejbližšími oblastmi FFH jsou samostatné netopýří úkryty (DE4946302) kolem skalních dómů v okrese Rabenstein, které se nacházejí cca 3 000 m severoseverozápadně od elektrárny. Vzhledem k této vzdálenosti lze tedy relevantní vlivy vyloučit.

1.1.2 Oblasti ochrany přírody podle § 23 spolkového zákona o ochraně přírody.

V přímém zájmovém území se nenachází žádná chráněná území podle § 23 až 29 spolkového zákona o ochraně přírody (BNatSchG). Kromě toho nejsou na území známy žádné biotopy ve smyslu § 30 BNatSchG ve spojení s § 12 SächsNatSchG.

Západně od projektové plochy se nachází zákonem chráněný krajinný prvek (ZCHÚ) Eichelteich a okolí. GLB byl vyhlášen statutem bezokresního města Chemnitz pro vyhlášení chráněných krajinných prvků v šesti oblastech města Chemnitz dne 4. června 1996. Podle § 29 odst. 2 BNatScHG je zakázáno odstraňování GLB a všechny činnosti, které by mohly vést ke zničení, poškození nebo změně GLB podle podrobnějších ustanovení. Úkryt netopýrů FFH ve skalních dómech Rabenstein se nachází v rozšířeném studijním území. Projekt nezasahuje do žádných oblastí výskytu zvláště či přísně chráněných druhů. Stávající stanoviště se nacházejí v dostatečné vzdálenosti, takže nelze očekávat žádné negativní vlivy.

Dále se v bezprostřední blízkosti staveniště nacházejí následující biotopy:

  • Biotop č. NT-15 (přírodě blízký stojatý rybník)

  • Biotop č. NT-14 Jagdschänkenbach (přírodě blízký, nezastavěný úsek toku)

  • Biotop č. NT-12 Eichelteich (přírodě blízká stojatá malá vodní plocha)

Vzhledem ke vzdálenosti lze relevantní vlivy vyloučit.

1.1.3 Národní parky a národní přírodní památky podle § 24 spolkového zákona o ochraně přírody.

V bezprostředním okolí záměru ani ve vzdálenějším okolí není vyhlášen žádný národní park.

1.1.4 Biosférické rezervace a chráněné krajinné oblasti podle § 25 a 26 spolkového zákona o ochraně přírody a krajiny

V bezprostředním okolí projektu ani v širším okolí nebyla vyhlášena žádná biosférická rezervace. Viz také komentáře v bodě 1.1.2.

1.1.5 Přírodní památky podle § 28 spolkového zákona o ochraně přírody

V bezprostřední blízkosti projektu ani v širším okolí se nenachází žádné přírodní památky. Viz také připomínky v bodě 1.1.2.

1.1.6 Chráněné krajinné prvky, včetně alejí, podle § 29 spolkového zákona o ochraně přírody

V přímém řešeném území se nenachází žádné chráněné krajinné oblasti. Západně od řešeného území se nachází zákonem chráněný krajinný prvek (ZCHÚ) Eichelteich a jeho okolí. Relevantní vlivy na chráněné území však lze vyloučit.

1.1.7 Zákonem chráněné biotopy podle § 30 spolkového zákona o ochraně přírody.

Na lokalitě nejsou známy žádné biotopy ve smyslu § 30 BNatSchG ve spojení s § 12 SächsNatSchG.

Dále se v bezprostřední blízkosti staveniště nacházejí následující biotopy:

  • NT-15 (přírodě blízký stojatý rybník)

  • Biotop č. NT-14 Jagdschänkenbach (přírodě blízký, nezastavěný úsek potoka)

  • Biotop č. NT-12 Eichelteich (přírodě blízká stojatá malá vodní plocha)

Vzhledem ke vzdálenosti lze relevantní vlivy vyloučit.

1.1.8 Ochranná pásma vodních zdrojů podle § 51 spolkového zákona o vodách, ochranná pásma léčivých zdrojů podle § 53 odst. 4 spolkového zákona o vodách, riziková území podle § 73 odst. 1 spolkového zákona o vodách a záplavová území podle § 76 spolkového zákona o vodách

Zařízení se nenachází v oblasti ochrany vod. V bezprostředním ani širším okolí se nenachází žádná ochranná pásma vodních zdrojů, ochranná pásma léčivých zdrojů, riziková území ani záplavová území, což znamená, že relevantní vlivy lze vyloučit.

1.1.9 Oblasti, ve kterých jsou již překročeny normy kvality životního prostředí stanovené předpisy Evropské unie

Směrnice EU o kvalitě ovzduší byla do německého práva implementována prostřednictvím spolkového zákona o ochraně ovzduší (BImSchG) a z něj vycházejících vyhlášek. Žádná taková norma kvality životního prostředí nebyla v místě závodu překročena.

1.1.10 Oblasti s vysokou hustotou obyvatelstva, zejména centrální lokality ve smyslu § 2 odst. 2 č. 2 zákona o územním plánování.

Lokalita se nachází na území města Chemnitz, okres Neustadt. Město Chemnitz je ve státním rozvojovém plánu označeno jako centrální lokalita (regionální centrum). Město má 251 485 obyvatel, rozloha činí 221,03 km² (Chemnitz) (k 31. 12. 2023). Bezprostřední okolí lokality je charakteristické komerčním využitím a územní plán ji označuje jako komerční rozvojovou oblast. Nejbližší obytné využití se nachází v následujících vzdálenostech (vzdálenost od budovy BMHKW)

  • cca 735 m obytná budova "Semmelweisstraße 51" ve směru východ-jihovýchod.

  • cca 760 m komerční a obytná budova "Lassallestraße 12" severním směrem.

  • cca 840 m obchodní a obytná budova "Curiestraße 18" severozápadním směrem

  • cca 1 030 m obytná budova "Jagdschänkenstraße 48" západním směrem.

Přibližně 750 m východním směrem se nachází pozemek s přídělovou zahradou "Wiesental e.V.". Z předpokládaného znehodnocení nelze vyvodit žádné významné negativní vlivy na životní prostředí v zeměpisné oblasti a na obyvatelstvo. Příslušné prognózy ukázaly, že populace nebude jako chráněný zdroj významně ovlivněna.

1.1.11 Památky, památkové soubory, archeologické památky nebo území klasifikovaná jako archeologicky významné krajiny v oficiálních seznamech nebo mapách orgánů památkové péče určených spolkovými zeměmi

Podle atlasu FHH se na území závodu ani v jeho bezprostřední blízkosti žádné takové oblasti nenacházejí, což znamená, že relevantní vlivy lze vyloučit.

1.2 Výsledek posouzení z hlediska kritérií podle č. 2.3 přílohy 3 UVPG (1. etapa)

V první etapě orientačního posouzení pro konkrétní lokalitu v jednotlivých případech bylo zjištěno, že pro záměr nevznikly žádné zvláštní místní podmínky s ohledem na kritéria ochrany podle přílohy č. 3 č. 2.3 UVPG, které by vyžadovaly podrobnější posouzení. Druhá fáze posouzení zde proto není nutná.

2 Typ a charakteristika potenciálních vlivů

Potenciální významné vlivy záměru na chráněné zdroje musí být posouzeny na základě příslušných kritérií uvedených výše v bodě 1; v úvahu je třeba vzít zejména následující aspekty:

2.1 povaha a rozsah vlivů, zejména jaká zeměpisná oblast je ovlivněna a kolik lidí bude pravděpodobně těmito vlivy zasaženo,
2.2 možný přeshraniční charakter vlivu,
2.3 závažnost a složitost dopadů
2.4 pravděpodobnost dopadů,
2.5 pravděpodobnou dobu výskytu a dobu trvání, četnost a vratnost dopadů
2.6 vzájemné působení dopadů s dopady jiných stávajících nebo povolených projektů,
2.7 možnost účinně minimalizovat dopady.

V rámci povolovacího řízení pro nové povolení bylo provedeno předběžné posouzení specifické pro danou lokalitu pro elektrárnu na kombinovanou výrobu tepla a elektřiny. V rámci hrubého předběžného posouzení dotčené odborné orgány konstatovaly, že podle kritérií uvedených v příloze č. 3 pod číslem 2.3 nemůže mít záměr žádné významné nepříznivé vlivy na životní prostředí, které by ovlivnily zvláštní citlivost nebo cíle ochrany výše uvedených oblastí a musely by být zohledněny v rozhodnutí o povolení podle § 25 odst. 2 za předpokladu, že budou dodrženy podmínky stanovené v povolení.

3. Celkový výsledek předběžného posouzení konkrétního případu v dané lokalitě podle oddílu 9 UVPG.

Předběžné posouzení individuálního případu pro konkrétní lokalitu podle § 7 a 5 UVPG po hrubém přezkoumání s přihlédnutím k příslušným kritériím podle přílohy 3 UVPG ukázalo, že požadovaný záměr nemůže mít nepříznivý vliv na životní prostředí na chráněné statky uvedené v § 2 odst. 1 UVPG, což znamená, že posouzení vlivů na životní prostředí není nutné.

V souladu s oddílem 5 odst. 3 UVPG nelze toto zjištění samostatně zpochybnit. Podklady pro předběžné posouzení, jakož i protokol o provedení a výsledek předběžného posouzení jsou v souladu s ustanoveními zákona o informacích o životním prostředí (UIG) ve spojení se saským zákonem o informacích o životním prostředí (SächsUIG) k dispozici veřejnosti od 8. září 2025 do 2. října 2025 na Městském úřadě Chemnitz, Agentuře pro životní prostředí, Dolní úřad pro kontrolu imisí, Friedensplatz 1 v 09111 Chemnitz, místnost A014 v otevírací době Technické radnice.

Chemnitz, 25. srpna 2025

podepsáno. Carina Kühnel
Vedoucí kanceláře
Úřad pro životní prostředí


Evidence vypouštění srážkových vod do vodních útvarů

Cílené vypouštění zachycené dešťové vody ze zastavěných nebo zpevněných ploch do útvaru povrchové vody je využíváním vodního útvaru ve smyslu německého spolkového zákona o vodách (WHG ) a zpravidla vyžaduje příslušné povolení příslušného vodoprávního úřadu podle vodního zákona. Takové povolení může být uděleno pouze tehdy, pokud je množství a škodlivost udržována na tak nízké úrovni, že nelze očekávat žádný negativní dopad na vodní útvar.

Z povinnosti povolení jsou vyňaty pouze drobné výpusti z jednotlivých nemovitostí, které nejsou využívány komerčně (výpusti v rámci užívání obyvateli a veřejností).

Při kontrolách vody jsou opakovaně zjišťována neznámá vypouštění a navíc stávající odtoky často překračují množství slučitelné s vodními útvary. Z tohoto důvodu vydal Svobodný stát Sasko vyhlášku "Přizpůsobení vypouštění srážkových vod z kombinovaných a oddílných kanalizačních systémů ve Svobodném státě Sasko současnému stavu techniky - Koncepce opatření pro srážkové vody (HKReWa)", která stanoví, že údaje o stávajícím vypouštění musí být nejprve shromážděny od všech vypouštěčů srážkových vod a předány Svobodnému státu Sasko prostřednictvím nižších vodoprávních úřadů. Cílem je evidovat všechna vypouštění do povrchových vod, která podléhají povolení, aby bylo možné zahájit cílená opatření ke snížení zátěže vodních útvarů a zlepšení ekologického stavu vodních útvarů.

Vypouštění z jednotlivých nemovitostí, které nejsou využívány ke komerčním účelům, jsou z průzkumu výslovně vyloučena.

Dolní vodohospodářský úřad města Chemnitz proto žádá všechny vypouštěče, aby do 31. prosince 2025 vyplnili co nejúplněji tabulku v Excelu, která je ke stažení níže, pro každé místo vypouštění na listu "Sběr dat" až do sloupce V. Žádáme vás také o úplné vyplnění průvodního listu.

Vyplněné tabulky zašlete e-mailem na adresu: umweltamt.wasser(at)stadt-chemnitz.de.

Podrobnější informace o vyhlášce Svobodného státu Sasko naleznete na následujícím odkazu. Vyhláška stanoví další požadavky na budoucí nakládání s vypouštěním srážkových vod do veřejných vod. Přesné podrobnosti naleznete ve vyhlášce.

V případě dalších dotazů nás neváhejte kontaktovat na výše uvedené e-mailové adrese nebo na telefonním čísle 0371 488-3651.

Účast na aktualizaci mezinárodního plánu povodí Labe.

Občané se mohou do 22. června 2025 zapojit do aktualizace mezinárodního plánu povodí Labe. Plán řízení se vztahuje na období 2028-2033 a zahrnuje důležité otázky vodního hospodářství. V současné době probíhá konzultační proces v 1. a 2. etapě. Občané mohou své připomínky zasílat přímo Mezinárodní komisi pro ochranu Labe nebo Saskému zemskému úřadu pro životní prostředí, zemědělství a geologii (LfULG ).

Mezinárodní komisi pro ochranu Labe lze kontaktovat na následující adrese:

Mezinárodní komise pro ochranu Labe
Fürstenwallstraße 20
39104 Magdeburg
www.ikse-mkol.org
sekretariat(at)ikse-mkol.org

LfULG můžete kontaktovat na následující adrese:

Saský zemský úřad pro životní prostředí, zemědělství a geologii.
Odbor 4: Voda, půda, oběhové hospodářství
Pillnitzer Platz 3
01326 Drážďany
https://www.wasser.sachsen.de/wrrl-aktuelle-anhoerungen.html
Abt4.LfU LG@smekul.sachsen.de

Dokumenty jsou na vyžádání k nahlédnutí také na Agentuře životního prostředí města Chemnitz. Pro sjednání schůzky použijte prosím následující kontakt:

Město Chemnitz, Agentura pro životní prostředí, Odbor dolního úřadu pro ochranu vod a půdy.
E-mail: umweltamt.wasser(at)stadt-chemnitz.de
Telefon: 0371 488-3651

Další informace k aktualizaci mezinárodního plánu oblasti povodí Labe, zejména k připomínkám, naleznete v následujících dokumentech.


Stálá oznámení