Obecně závazná vyhláška města Chemnitz bez okresu
Obecně závazná vyhláška města Chemnitz bez okresu ze dne 22. března 2026 k zajištění veřejné bezpečnosti a pořádku v souvislosti s fotbalovým utkáním Chemnitzer FC na stadionu eins-Stadion na ulici Gellertstraße v Chemnitz.
na den 13. srpna 2025 k zajištění veřejné bezpečnosti a pořádku v souvislosti s fotbalovým zápasem Chemnitzer FC na jednom stadionu na Gellertstraße v Chemnitz.
Podle § 1 odst. 1 č. 3, § 5 odst. 1 a § 31a odst. 1 i. ve spojení s odst. 2, odst. 5 zákona o saských policejních orgánech ve znění ze dne 11. května 2019 (SächsGVBl. str. 358, 389), který byl změněn článkem 2 zákona ze dne 22. července 2024 (SächsGVBl. str. 724), se stanoví následující
Obecné nařízení
města Chemnitz ze dne 22. března 2026 k zajištění veřejné bezpečnosti a pořádku v souvislosti s fotbalovým utkáním Chemnitzer FC na stadionu eins-Stadion an der Gellertstraße, Gellertstraße 25, 09130 Chemnitz.
1. K zajištění dodržování zákazů uvedených v § 31a odst. 1 zákona o saských policejních orgánech (SächsPBG) se vydávají tyto příkazy:
a. Zákaz v souladu s § 31a odst. 1 č. 1, druhá alternativa SächsPBG zahrnuje následující předměty:
- kovové tyče, lišty
- řetízky (kromě šperků)
- baseballové pálky
- kameny
- Nože, které nespadají pod WaffG
- Řezné a bodné nástroje (např. nůžky)
- Rukavice naplněné křemenným pískem
b. Zákaz podle § 31a odst. 1 bodu 2 SächsPBG zahrnuje následující předměty:
- Přilby
- ochranné vesty
- chrániče a pancíře
- rukavice odolné proti propíchnutí/ochranné rukavice
- Boxerské chrániče zubů/chrániče skusu
c. Zákaz podle § 31a odst. 1 bodu 3 SächsPBG zahrnuje následující předměty:
- balaklavy
- nesprávně používané šátky na trubky
- lyžařské masky
- bunda s kapucí/kapucou s integrovanými brýlemi/maskou/balaklavou
- nesprávně používané ochranné masky na ústa a nos (kromě lékařských masek)
- Jednorázové kombinézy
2. Podle přiloženého plánu lokality (viz mapa), který je součástí objednávky, zahrnuje oblast objednávky následující ulice/ulice, cesty a náměstí:
- August-Bebel-Straße od Hilbersdorfer Straße po Dresdner Straße.
- Thomas-Mann-Platz
- Gellertstraße od Dresdner Straße po Zietenstraße
- Hainstraße z Palmstraße do Forststraße
- Forststraße z Hainstraße na Steinweg
- Dresdner Straße z Palmstraße do Gellertstraße
- Palmstraße z Dresdner Straße do Zietenstraße
- Reinhardtstraße z Palmstraße do Gellertstraße
- Spojovací cesta (Schwarzer Weg) z Forststraße do Heinrich-Schütz-Straße
- Heinrich-Schütz-Straße od Planitzwiese k Zietenstraße
- Zietenstraße od Heinrich-Schütz-Straße k Forststraße
- Průmyslová zóna Planitzwiese
- Les Zeisigwald mezi Planitzwiese, Eichenweg, Reitweg a Forststraße
- Parkoviště P2, P3, P4/Heim, P4/Gast a parkoviště na Forststraße (obě již zahrnuta do Forststraße od Hainstraße po Steinweg), parkoviště CPSV, eins stadion na Gellertstraße (místo konání akce Gellertstraße 25)
3. Příkazy platí ve výše uvedených oblastech dne 22. března 2026 od 11:00 do 20:00 hodin.
4. okamžitý výkon bodů 1 až 3 tohoto příkazu se nařizuje v souladu s § 80 odst. 2 č. 4 soudního řádu správního (VwGO).
5. Toto obecné rozhodnutí se považuje za vyhlášené v pátek 20. března 2026.
Chemnitz, 19. března 2026
I. Skutkové okolnosti případu
Dne 22. března 2026 se v rámci 27. hracího dne Regionalliga Nordost (RLNO) střetnou týmy Chemnitzer FC (CFC) a FC Carl Zeiss Jena (CZ Jena). Utkání se odehraje na stadionu eins-Stadion an der Gellertstraße, Gellertstraße 25, 09130 Chemnitz. Výkop utkání je ve 14:00. Zápas byl policií, městem Chemnitz a hostitelským klubem zařazen do kategorie bezpečnostních/rizikových zápasů 1. kategorie.
Existují důkazy, že příznivci obou týmů mají vysoký potenciál k násilí a tradičně nepřátelský vztah.
Policejní hodnocení rizik vychází z následujících klíčových aspektů:
Chování fanoušků FC Carl Zeiss Jena:
Příznivci Jeny pravidelně aktivně podporují svůj tým při venkovních zápasech, kdy se jich v průměru účastní přibližně 800 a při vrcholných zápasech dokonce až 1900 fanoušků.
Fanouškovská scéna Jeny je známá svou náklonností k pyrotechnice, kterou pravidelně předvádí. Scéna mimo jiné vede kampaně za legalizaci pyrotechniky v souvislosti s fotbalovými zápasy.
Příznivci CZ Jena jsou mimo jiné také skeptičtí vůči policejním složkám. Pokud jsou například fanoušci Jeny postiženi policejními opatřeními, lze od fanouškovské scény očekávat silné projevy solidarity.
Chování fanoušků CFC:
Příznivci Chemnitz pěstují na domácích zápasech tradiční rituály. Scházejí se na módních místech v blízkosti stadionu a v jejich okolí a naladí se na nadcházející zápas. Na zápas se připravují fanouškovské propriety, které se dopravují na stadion. Ultra scéna se také schází a pravidelně cestuje na stadion v uzavřené skupině. Městskou část Chemnitz, a zejména okolí stadionu, považují za "své" území a prosazují se nebo brání i proti ostatním fotbalovým příznivcům. To se projevilo mimo jiné tím, že fanoušci Chemnitz již několik dní před zápasem vyvěsili v bloku pro hosty nebo u/v blízkosti vchodu pro hosty hesla a graffiti provokující k nenávisti a násilí.
Oba týmy se v minulosti několikrát střetly v ligových zápasech, přičemž ve známost vešly mj. následující skutečnosti.
Utkání mezi CFC a CZ Jena dne 29. července 2023 (výkop 14:05) v rámci RLNO v Chemnitzu (výňatek):
Dne 29. července 2023 (sobotní utkání) se v rámci RLNO v Chemnitzu střetly také týmy CFC a CZ Jena. Utkání sledovalo celkem 6 112 diváků, z toho 852 (130 kategorie B, 20 kategorie C) hostujících fanoušků.
Mimo jiné 253 hostujících fanoušků cestovalo na zápas a zpět vlakem. Zbývající hostující fanoušci cestovali individuálně osobním automobilem nebo dodávkou.
Během zápasu došlo k několika výtržnostem. Policie zaznamenala mimo jiné následující incidenty:
- Urážky (hostující fanoušci vůči policistům),
- maskování (hostující fanoušci),
- nepovolené odpalování pyrotechniky (hostující fanoušci),
- napadení na služebně po kontaktu se známými podezřelými osobami (hostující fanoušci),
- Neoprávněné vylepování billboardů.
Utkání mezi CFC a CZ Jena dne 8. února 2025 (výkop 16:00) v rámci RLNO v Chemnitzu (výňatek):
Poslední střetnutí obou klubů dne 8. února 2025 (sobotní zápas) v Chemnitz sledovalo celkem 6 055 diváků, z toho 1 111 hostujících fanoušků z Jeny.
Mimo jiné 550 hostujících fanoušků cestovalo na zápas a zpět vlakem. Zbývající hostující fanoušci cestovali individuálně osobním automobilem nebo dodávkou.
Vzhledem k tehdejší předpovědi rizik vydalo město Chemnitz v souvislosti s utkáním obecní vyhlášku. Během zápasu došlo k několika výtržnostem. Policie zaznamenala mimo jiné následující přestupky:
- Přestupky podle § 31a SächsPBG (maskování v souvislosti s nepovoleným pálením pyrotechniky),
- urážlivé chování (hostující fanoušek vůči policistům),
- poškození majetku,
- neoprávněné vylepování billboardů.
Dále vyšlo najevo, že během cesty do Chemnitz došlo k poškození kupé vlaku pro cestující z Jeny přes Glauchau. Pachatelé mimo jiné vystřihli potahy sedadel.
Kromě toho hostující fanoušci během cesty vylepovali na vlak nepovolené plakáty pomocí samolepek. Samolepky byly někdy připraveny pomocí žiletek.
Hodnocení utkání CFC a CZ Jena dne 22. března 2026 (výkop 14:00):
Zápas 22. března 2026 je tzv. východním derby. Derby pravidelně vyvolávají v táborech zúčastněných fanoušků zvýšenou míru emotivity a mají vysoký symbolický význam, protože jsou často spojena s delší historií a rivalitou.
S ohledem na nadcházející zápas je vztah fanoušků vždy vnímán jako nepřátelský, což znamená, že lze předpokládat, že tábory fanoušků, zejména rizikové skupiny, budou s větší pravděpodobností násilné a agresivní.
To ukazují i zkušenosti z předchozích zápasů. Na těchto zápasech v Chemnitzu i Jeně byly často zaznamenány výtržnosti. Například po prvním utkání v aktuální sezoně v Jeně došlo k fyzickému napadení příznivců Jeny na fanoušky Chemnitzu.
Vzhledem k atraktivitě utkání a blízkosti Lipska a Jeny očekává policie u zápasu 22. března 2026 vysoký divácký zájem, a to jak v sektoru hostů, tak v sektoru domácích. Očekává se také příjezd příslušných výtržnických skupin.
I když vzhledem k předpokládanému příjezdu hostujících fanoušků nebudou ve zvýšené míře preferovat cestování vlakem, přesto lze předpokládat nízkou frekvenci využívání vlaků. Tito cestující po železnici, mezi nimiž může být i několik rizikových osob, budou využívat výslednou pěší cestu mezi hlavním nádražím Chemnitz a jedním stadionem na Gellertstraße. To znamená, že v příslušných oblastech je možné překrývání příchodů a odchodů domácích a hostujících fanoušků. Potenciál možných narušení v důsledku toho se však odhaduje jako nízký.
Při aktuálním utkání lze proto očekávat zvýšený počet individuálních příjezdů a odjezdů auty a autobusy.
Kromě toho je třeba počítat s velkou konzumací alkoholu ze strany návštěvníků, zejména ve fázi příjezdu. Zkušenosti ukazují, že to vede k příznakům opilosti souvisejícím s alkoholem a pravidelně vede ke snížení prahu inhibice s ohledem na použití násilí.
V minulosti příznivci klubu Chemnitzer FC často vyhledávali přímou konfrontaci s fanoušky soupeře. Za tímto účelem se snažili dostat do prostoru hostujících fanoušků nebo na příjezdové/odjezdové trasy soupeřů cestujících vlakem přes bezprostřední okolí stadionu (např. přes průmyslovou zónu Planitzwiese). Takové pokusy lze očekávat i při nadcházejícím utkání.
Policejní oddělení Chemnitz proto očekává zejména při utkání dne 22. března 2026 následující chování
- Policejní opatření k zajištění dodržování zákonů budou z velké části ignorována a odmítána,
- úřední zásahy v prostředí stadionu, které mají zabránit porušování zákona, mohou vést ke značné frustraci a agresi přítomných osob. Možnou reakcí je násilí proti majetku nebo osobám.
Popsaná potenciální nebezpečí vycházejí především ze skutečnosti, že na stadionu a v jeho bezprostřední blízkosti může docházet k páchání přestupků při rizikových utkáních, zejména v souvislosti s derby, a že uvedené objekty jsou využívány násilnými osobami k provádění násilných akcí či jiných výtržností. V minulosti bylo nošení a používání výše uvedených předmětů pravidelně pozorováno na veřejných prostranstvích, zejména v širším okolí stadionu.
Lze shrnout, že existuje vysoká pravděpodobnost, že při utkání dne 22. března 2026 dojde k narušení veřejné bezpečnosti a pořádku a s tím souvisejícímu narušení právního systému. Lze předpokládat, že podobně jako při předchozích zápasech dojde k ublížení na zdraví a majetkovým deliktům všeho druhu a k dalším porušením trestního zákoníku, zákona o přestupcích, zákona o zbraních a dalších. S ohledem na výše uvedené aspekty je nepochybné, že v daný den utkání je třeba očekávat značné škody na zdraví a/nebo majetku. Je proto nutné přijmout veškerá opatření, která mohou přispět k nerušené organizaci akce a k zachování bezpečnosti a veřejného pořádku.
Město Chemnitz jako okresní policejní orgán s touto prognózou rizika plně souhlasí. Aby bylo zajištěno trvalé snížení rizika, je nutné nařídit v souladu s § 31a odst. 2 SächsPBG předměty, na které se vztahuje zákaz.
II Odůvodnění
1. Odpovědnost
V souladu s § 1 odst. 1 č. 3 a § 31a odst. 5 SächsPBG je město Chemnitz okresním policejním orgánem odpovědným za odvrácení nebezpečí. Místní příslušnost vyplývá z § 5 SächsPBG. Příkazy pod čísly 1 až 3 tohoto obecného rozhodnutí slouží k ochraně veřejné bezpečnosti a pořádku, takže se otevírá oblast působnosti města Chemnitz jako nejnižšího bezpečnostního orgánu související s bezpečností.
2 Pokud jde o čísla 1 až 3:
2.1 Právní základ
Právním základem pro nařízení v bodě 1 tohoto obecného nařízení je § 31a odst. 2 SächsPBG. V souladu s tím mohou policejní orgány vydávat příkazy k provedení zákazů uvedených v § 31a odst. 1 SächsPBG, v nichž jsou specifikovány předměty, na které se zákaz vztahuje.
2.2 Specifické nebezpečí
Podle § 3 SächsPBG ve spojení s § 4 č. 3a SächsPVDG je nebezpečím situace, kdy v jednotlivém případě existuje dostatečná pravděpodobnost, že v dohledné době dojde k poškození veřejné bezpečnosti nebo pořádku. Při nerušeném průběhu událostí lze zcela jistě očekávat, že návštěvníci okolí jednoho stadionu na Gellertstraße budou zejména v období uvedeném v bodě 3 používat uvedené předměty ve vyhrocené atmosféře související s fotbalem v anonymitě davu na úkor třetích osob a policistů. S ohledem na fotbalové utkání dne 22. března 2026 se lze obávat, že uvedené předměty mohou být použity i při útocích na záchranné složky nebo nezúčastněné třetí osoby. Spáchání trestných činů a správních deliktů, a tedy porušení právního řádu ze strany těchto skupin osob lze v den tohoto utkání očekávat, takže existuje konkrétní nebezpečí.
Dále je toto fotbalové utkání podle interních předpisů svazu považováno za utkání se zvýšeným bezpečnostním rizikem, u kterého existuje na základě obecných zkušeností dostatečná pravděpodobnost, že na akci dojde k nebezpečné situaci.
Podle hodnocení záchranných složek je atmosféra ve vymezeném prostoru považována ve srovnání s jinými místy ve městě v souvislosti s konkrétní nadcházející událostí zápasu za agresivní a násilnou, neboť policejním opatřením by mohl být kladen důrazný odpor nebo dokonce aktivně napadán, což znamená, že v mnoha případech by bylo možné situaci zklidnit pouze za pomoci přímého donucení. Je tedy dostatečně pravděpodobné, že předměty uvedené v bodě 1 a budou použity jako projektily nebo zbraně proti (nezúčastněným) třetím osobám nebo policistům. Vzhledem k již popsané prognóze rizika, že se na stadionu a v jeho okolí budou v důsledku rizikového utkání vyskytovat davy lidí, takže by mohlo dojít ke zranění policistů a dalších přítomných osob, jsou splněny podmínky pro vydání příkazu k předmětům, na které se vztahuje zákaz podle § 31a odst. 2 SächsPBG.
Předměty uvedené pod bodem 1b jsou vhodné a za daných okolností určené k odvrácení donucovacích opatření policie.
Kromě toho jsou předměty uvedené pod bodem 1 c vhodné k tomu, aby se objevily v podobě, která má za daných okolností zabránit identifikaci. Na minulých zápasech se fanoušci před použitím pyrotechnických výrobků maskovali výše uvedenými předměty, čímž se vyhnuli odhalení ze strany policie a následné trestní odpovědnosti.
2.3 Diskrétnost
2.3.1 Diskrétní posouzení
Vzhledem k tomu, že jsou naplněny skutkové podstaty § 31a odst. 1 a 2 SächsPBG, je vydání policejního příkazu podle bodu 1 tohoto obecného rozhodnutí na uvážení města Chemnitz.
Ze zjištění bezpečnostních orgánů vyplývá, že při některých událostech zápasu panoval určitý výjimečný stav. Vzhledem k místním podmínkám a hustě se zde vyskytujícím davům představuje používání výše uvedených předmětů konkrétní nebezpečí pro veřejnou bezpečnost, a pokud bezpečnostní orgány nezasáhnou, vede k porušení vysoce postaveného zákonného práva na zdraví a život přítomných osob, případně i nezúčastněných osob a záchranných složek. Dochází také ke konkrétnímu ohrožení majetku nebo věcí osob, například odstraněním fanouškovských atributů, jako jsou klubové šály, vlajky apod. Dalším zásahům je proto třeba za každou cenu zabránit.
Město Chemnitz proto považuje za vhodné a nezbytné zasáhnout v rámci bezpečnostního práva, aby bylo odvráceno popsané nebezpečí pro všechny dotčené osoby a jejich majetek či vlastnictví. Vydání příkazu pod č. 1 tohoto obecného rozhodnutí je proto v souladu s řádným uvážením.
2.3.2 Proporcionalita a vážení úsudků
Příkaz je vhodný, nezbytný a přiměřený k zajištění účinné bezpečnosti. Mírnější, ale stejně vhodný prostředek k odvrácení konkrétního ohrožení života a zdraví lidí a zvířat, jakož i majetku nebo věcí není zřejmý. Jako účinné a perspektivní se jeví pouze nařízení zakázaných předmětů. Příkaz je proto nezbytný a vhodný k naplnění požadavků stanovených zákonem.
Nezbytnost příkazu pod číslem 1 vyplývá z následujících úvah:
a. Účel příkazu
Příkaz slouží legitimnímu účelu, kterým je odvrácení ohrožení života a zdraví přítomných osob, policistů a nezúčastněných třetích osob v prostoru jednoho stadionu na Gellertstraße. Jak bylo uvedeno výše, existuje konkrétní nebezpečí, že policisté mohou být aktivně napadeni nebo že návštěvníci a nezúčastněné třetí osoby mohou být vážně zraněni předměty uvedenými pod bodem 1 a (§ 31a odst. 1 č. 1 SächsPBG), což aktuálně ohrožuje jejich právo na tělesnou integritu (čl. 2 odst. 2 věta 1 Základního zákona (GG)). Kromě toho slouží předměty uvedené pod bodem 1 b k odvrácení donucovacích opatření policejní donucovací služby (§ 31a odst. 1 č. 2 SächsPBG) nebo předměty uvedené pod bodem 1 c k tomu, aby se objevily v podobě, která je vhodná a za daných okolností má zabránit identifikaci.
b. Vhodnost příkazu
Příkaz je vhodný k dosažení tohoto účelu. Opatření je vhodné, pokud dosahuje sledovaného účelu nebo jej alespoň podporuje. Příkaz naplňuje zákonné ustanovení § 31a odst. 2 SächsPBG a označuje předměty, na které se vztahuje zákaz podle § 31a odst. 1 SächsPBG.
c. Nezbytnost příkazu
Příkaz podle bodu 1 je rovněž nezbytný k dosažení tohoto účelu. Opatření je nezbytné, pokud neexistuje mírnější prostředek, který by přinesl stejný výsledek a byl by pro dotčené osoby méně zatěžující.
Příkaz musí být vydán k vynucení zákazu nošení zbraní podle § 31a odst. 1 č. 1, druhé alternativy zákazu nošení ochranných prostředků podle § 31a odst. 1 č. 2, jakož i zákazu nošení masek podle § 31a odst. 1 č. 3, neboť nelze rozpoznat mírnější, stejně účinné prostředky. Aktivním útokům na policisty a třetí osoby lze zabránit pouze tímto způsobem.
Stejně účinným a účelným prostředkem není ani masivní přítomnost policie a vynucování policejních opatření. Vzhledem k rozlehlosti prostoru a obvykle hustě zaplněnému davu lidí může policie vymezený prostor kontrolovat jen částečně. Komunikační opatření mají na dotčenou klientelu malý účinek. S rostoucí alkoholizací se zvyšují bezpečnostní problémy a klesá již tak nízká ochota přítomných osob spolupracovat.
Lze proto očekávat, že bude docházet k opakovaným útokům na záchranné složky a že se v důsledku toho zraní. V této souvislosti nelze zvýšenou přítomnost policie a vynucování policejních opatření považovat za mírnější opatření. Vzhledem k hrozícímu nebezpečí je příkaz nezbytný a představuje jediný stejně účinný prostředek ochrany občanů města Chemnitz, záchranných služeb a nezúčastněných třetích osob před (závažnými) zraněními.
Uvedené prostorové a časové omezení je nezbytné, protože užší omezení by nebylo stejně vhodné. Ještě užší prostorové omezení by nesplnilo účel opatření stejně dobře. Podle zjištění bezpečnostních orgánů jsou lokality ve vymezeném rozsahu minimálním rozsahem prostorového zásahu, aby se předešlo ohrožení života a zdraví osob a zvířat, jakož i majetku nebo věcí.
Je vhodné vycházet z prostorového rozsahu místa konání akce a ulic v okolí stadionu. Do prostorového rozsahu obecného příkazu je vhodné zahrnout i přímé přístupové a příjezdové cesty ke stadionu a místa a ohniska známá policii, kde v minulosti opakovaně docházelo k narušování veřejné bezpečnosti a pořádku.
Totéž platí pro časové omezení, které se vztahuje na dobu od 11:00 do 20:00 hodin, což zahrnuje časový rámec něco málo přes tři hodiny před zápasem a čtyři hodiny po něm. Zkušenosti ukazují, že zejména v této době je pravděpodobné, že se v bezprostřední blízkosti stadionu budou shromažďovat lidé. Zejména v důsledku toho, že utkání začíná ve 14.00 hodin, se očekává, že se nejpozději od 11.00 hodin bude na stadionu shromažďovat velké množství lidí, a to z důvodu obecných životních zkušeností a možnosti cestování vlakem a autobusem z fanouškovské scény v Jeně. Individuálním cestováním nejsou fanoušci z Jeny vázáni na konkrétní časy, což by mohlo vést k setkání obou fanouškovských táborů po skončení zápasu. Případná policejní opatření by také mohla odjezd oddálit.
d. Vhodnost objednávky
Zákaz nařízený podle bodu 1 je rovněž přiměřený, a tedy přiměřený v užším smyslu. Je tomu tak v případě, že nevýhody spojené s opatřením nejsou nepřiměřené zamýšlenému účelu opatření.
Z posouzení, které je třeba provést v souladu se zásadou proporcionality, vyplývá, že zamýšleného účelu nelze dosáhnout stejným způsobem pomocí jiného opatření, které je méně rušivé. Ačkoli zákaz představuje zásadní omezení obecné svobody jednání, jedná se o zásah menšího rozsahu, neboť je i nadále možné nechat dotčené předměty doma a navštívit fotbalové utkání na stadionu bez těchto předmětů. Prostorový i časový rozsah byl co nejmenší. Zákazy se vztahují pouze na bezprostřední okolí stadionu na ulici Gellertstraße, kde se podle policie očekávají velká shromáždění lidí a zkušenosti ukazují, že v těchto oblastech je nejvíce lidí. Toto prostorové omezení je udržováno v co nejužším prostoru a lze jej rychle opustit, takže vzniká pouze krátkodobé znevýhodnění jednotlivce. Časové omezení od 11 do 20 hodin je rovněž v souladu se zásadou přiměřenosti. Přístup města Chemnitz je navíc přiměřený i v užším slova smyslu, neboť ve srovnání se zákazem vstupu nebo vyloučením diváků byl zvolen méně rušivý prostředek pro všechny dotčené osoby. Ve vztahu k jednotlivým zde dotčeným právům, zejména ústavně chráněné svobodě povolání a obecné svobodě jednání, převažují zájmy veřejnosti na tělesné integritě, které jsou zvláště hodné ochrany podle čl. 2 odst. 2 věty první GG. Protiústavní zásah do základních práv dotčených osob není zřejmý: nedošlo k porušení obecné svobody jednání zaručené čl. 2 odst. 1 základního zákona. Je pravda, že rozsah ochrany čl. 2 odst. 1 GG, který chrání každé sebeurčující lidské jednání, je otevřený. To zahrnuje i nošení a užívání uvedených předmětů. Obecná svoboda jednání je však omezena právy třetích osob, ústavním pořádkem a morálním právem. Vzdání se práva nosit a užívat vyjmenované předměty sice představuje omezení, to však zákonodárce odůvodnil v § 31a SächsPBG. V oblasti eins stadionu na Gellertstraße existuje konkrétní riziko značného ohrožení života a zdraví, jakož i majetku a majetku osob. Při zvážení veřejného zájmu a relativně malého zásahu do obecné svobody jednání dotčených osob je opatření řádně diskreční a zejména přiměřené v užším slova smyslu. Opatření je vhodným a nejméně rušivým prostředkem k zabránění ohrožení života a zdraví, jakož i majetku a vlastnictví občanů a k zajištění fyzické integrity široké veřejnosti v souladu s čl. 2 odst. 2 větou 1 základního zákona.
3. k číslu 4: nařízení okamžitého výkonu rozhodnutí
Námitky a žaloby na zrušení regulačních příkazů v bodech 1 až 3 pod bodem 4 tohoto obecného rozhodnutí nemají odkladný účinek, neboť byl nařízen okamžitý výkon.
Nařízení okamžitého výkonu se zakládá na § 80 odst. 2 věta 1 č. 4 a odst. 3 VwGO. Nařízení okamžitého výkonu je ve veřejném zájmu. Zvláštní veřejný zájem na okamžitém výkonu čísla 1 vyplývá z naléhavé potřeby odvrátit ohrožení života a zdraví, zejména osob, záchranných a bezpečnostních složek na veřejných komunikacích, cestách a náměstích. Veřejnost má oprávněný zájem na vytvoření podmínek k odvrácení ohrožení života a zdraví osob a zvířat i vozidel a na účinné ochraně před nebezpečím. Zejména je třeba chránit právo na tělesnou integritu (čl. 2 odst. 2 věta 1 GG) a právo na majetek a vlastnictví (čl. 14 GG). Při porovnávání zájmů ohrožených záchranných složek, osob, zvířat a vozidel v oblasti působnosti tohoto obecného rozhodnutí, související potřeby odvrátit nebezpečí pro veřejnost a zájmů dotčených osob na vyčkání do doby, než bude s konečnou platností vyjasněna zákonnost bodu 1 tohoto obecného rozhodnutí (srov. čl. 19 odst. 4 věta 1 GG), musí být podle názoru města Chemnitz zájmy dotčených osob na druhém místě.
Vyčkávání do doby, než se rozhodnutí stane nepřezkoumatelným, by znamenalo, že uvedené předměty by byly i nadále přenášeny a používány v areálu jednoho stadionu na Gellertstraße, což je vzhledem k výše uvedenému popisu ohrožení života a zdraví lidí a zvířat, jakož i majetku a vlastnictví nepřijatelné. Související rizika pro zdraví a životy lidí a s tím spojené ohrožení fyzické integrity však vyžadují okamžitý zásah podle bezpečnostního zákona. Soukromý zájem na užívání vyjmenovaných objektů ve veřejném prostoru musí ustoupit důležitým chráněným statkům pro časově a místně omezenou oblast použití.
4. k bodu 5: Zveřejnění
Toto obecné rozhodnutí a jeho odůvodnění se veřejně vyhlašuje v souladu s § 1 saského zákona o správním řízení a doručování písemností (SächsVwVfZG) ve spojení s § 41 odst. 3 zákona o správním řízení (VwVfG), neboť oznámení účastníkům řízení není vzhledem k okolnostem případu možné.
není možné. Veřejná vyhláška se v souladu s § 1 SächsVwVfZG, § 41 odst. 4 VwVfG ve spojení s § 1 a § 2 Statutu města Chemnitz o formě veřejné vyhlášky a obvyklém místním vyhlášení (vyhlašovací statut) ze dne 5. května 2021 oznamuje veřejnou vyhláškou tohoto opatření obecné povahy v elektronickém vydání úřední desky města Chemnitz na internetových stránkách města Chemnitz na adrese www.chemnitz.de/amtsblatt.
V souladu s § 41 odst. 4 VwVfG se veřejné oznámení písemného správního aktu považuje za učiněné dva týdny po obvyklém místním oznámení. Aby však bylo možné čelit konkrétnímu ohrožení života a zdraví, bylo využito možnosti podle § 41 odst. 4 věty čtvrté VwVfG a bylo zvoleno dřívější datum vyhlášení.
Konečnou a s utkáním související prognózu rizik od Policejního ředitelství Chemnitz měl okresní policejní úřad k dispozici až ve 12. kalendářním týdnu. Aby bylo možné bezprostředně zabránit aktuálnímu konkrétnímu nebezpečí, bylo nutné vyhlásit obecné rozhodnutí tímto způsobem. Podle § 41 odst. 4 věty čtvrté VwVfG ve spojení s § 7 odst. 1 stanov o zveřejnění se toto obecné rozhodnutí považuje za vyhlášené dnem následujícím po jeho veřejném vyhlášení.
III Poučení o opravných prostředcích
Proti tomuto obecnému rozhodnutí lze podat námitku do jednoho měsíce od jeho veřejného vyhlášení. Námitka musí být podána písemně, a to v elektronické podobě podle § 3a odst. 2 zákona o správním řízení, v písemné podobě podle § 3a odst. 3 zákona o správním řízení a § 9a odst. 5 zákona o přístupu online nebo do protokolu na adresu: Město Chemnitz, Markt 1, 09111 Chemnitz nebo na kterýkoli jiný úřad či středisko služeb občanům města Chemnitz.
Pokud je námitka podána písemně v souladu s § 3a odst. 3 zákona o správním řízení, jsou k dispozici následující možnosti:
- Využití online aplikace "Podání námitky", která je k dispozici na internetových stránkách Úřadu 24 (www.amt24.sachsen.de), a identifikace prostřednictvím eID.
- v případě právního zastoupení podáním prostřednictvím zvláštní schránky orgánu veřejné moci (beBPo) "Stadt Chemnitz".
Poznámky:
1. Zakázány jsou rovněž všechny předměty, které podléhají zákonu o zbraních nebo zákonu o výbušninách. Jedná se například o střelné zbraně, kloubové zbraně, smrtící obušky, špičaté vrhací hvězdy nebo pyrotechnické výrobky.
2. Předměty, kterých se týká přestupek podle § 31a SächsPBG, mohou být zabaveny. Ustanovení § 74a trestního řádu se použije přiměřeně.
3. Výtisky elektronického úředního věstníku města Chemnitz může každá osoba obdržet bezplatně v době všeobecných úředních hodin. Výtisky je možné si nechat zaslat i za úhradu poštovného.
Chemnitz, 19. března 2026
Knut Kunze
Starosta
Dodatek 1