General decree of the city of Chemnitz
on the restriction of owner, neighbour and public use for the abstraction of water from surface waters
The district-free city of Chemnitz, as the responsible local police authority in accordance with Section 12 (1) of the Saxon Police Authorities Act (SächsPBG) of 11 May 2019 (SächsGVBl. p. 358, 389), which was amended by Article 2 of the Act of 22 July 2024 (SächsGVBl. p. 724), issues the following subsequent order in the following specified sub-area of the city of Chemnitz
general decree
prohibiting the carrying of weapons and knives on 18 January 2025 in the immediate vicinity of the event site on the occasion of the opening event for the Capital of Culture Year 2025 in Chemnitz (establishment of a weapons and knives prohibition zone).
The City of Chemnitz has ordered the following additional measures on the basis of the aforementioned legal regulations:
1. establishment of a weapons and knife ban zone
1.1 On 18 January 2025, the carrying of weapons and knives of any kind is prohibited in the areas designated below (streets including associated footpaths, paths and squares) between 9.00 am and 11.59 pm.
1.2 A weapon or knife is carried by anyone who exercises actual control over it.
1.3 The zone designated by sentence 1 comprises the following streets, in each case up to the intersection of the next named street and is shown on the map (Annex 1)
can be seen from the map (Annex 1):
- Straße der Nationen between Carolastraße and Georgstraße
- Carolastraße - Straße der Nationen - Bahnhofstraße
- Waisenstraße - Carolastraße - Bahnhofstraße
- Augustusburger Straße - Bahnhofstraße - Dresdner Straße (end of the footpath)
- Rosenhof - Bahnhofstraße - Bretgasse - Lohstraße - Kirchgäßchen
- Bahnhofstraße - Falkeplatz - Theaterstraße - Mühlenstraße - Georgstraße - Bahnhofstraße
- Theaterstraße - Getreidemarkt - Kirchgäßchen - Lohstraße - Börnichgasse - Innere Klosterstraße - Theaterstraße
- Theatre Street - Webergasse - Am Wall
- Mühlenstraße - Georgstraße - Karl-Liebknecht-Straße - Färberstraße - Richard-Tauber-Straße - Straße der Nationen
- Mühlenstraße - Georgstraße - Bahnhofstraße
- All access roads to multi-storey and underground car parks with access from Bahnhofstraße and Theaterstraße
2 The following are expressly excluded from the prohibition under No. 1 of this order:
2.1 Representatives of the authorities and institutions named in §§ 55, 56 WaffG as well as persons named in §§ 55, 56 WaffG,
2.2 Municipal law enforcement officers, insofar as they have been assigned police enforcement tasks in accordance with the Municipal Law Enforcement Officers Ordinance of 26 April 2023 (SächsGVBl. p. 230), as amended,
2.3 Healthcare professionals, healthcare assistants and other persons who demonstrably work for authorities and organisations of the rescue service, fire and
disaster control, nursing and medical care services in the area described in No. 1.3 on this day,
2.4 persons involved in the transport of money and valuables as well as employees and self-employed persons of and for security services of Deutsche Bahn AG, CVAG, the
Bahn AG, CVAG, the organiser of the opening ceremony as well as companies operating within the area described under No. 1.3, insofar as they also work on this day in the area described under No. 1.3.
are also working on this day in the area covered by No. 1.3.
3. beyond no. 2, only offences pursuant to § 42 para. (4a) WaffG are permitted as exceptions to the carry ban pursuant to no. 1.1 of this order.
4. immediate enforcement pursuant to Section 80 (2) No. 4 of the Administrative Court Code (VwGO) is ordered for this general ruling.
5. this general ruling shall enter into force on the day after its public announcement and shall apply until 18 January 2025, 23:59 (UTC), unless it is revoked earlier.
Notice of legal remedies
An objection to this general ruling may be lodged within one month of its public announcement.
The objection must be submitted in writing, in electronic form in accordance with Section 3a (2) of the Administrative Procedure Act, as a substitute for the written form in accordance with Section 3a (3) of the Administrative Procedure Act and Section 9a (5) of the Online Access Act or for recording at the City of Chemnitz, Markt 1, 09111 Chemnitz
or at any other office or citizen service centre of the City of Chemnitz.
If the objection is lodged in writing in accordance with Section 3a (3) of the Administrative Procedure Act, the following options are available:
1. using the online application "Submit an objection" provided on the website of Office 24 (www.amt24.sachsen.de) and identification via eID
2. in the case of legal representation, by submitting via the special public authority mailbox (beBPo) "Stadt Chemnitz".
Notes:
This general ruling is publicly announced in accordance with Section 1 of the Saxon Administrative Procedure Act and Administrative Service Act (SächsVwVfZG) in conjunction with Sections 41 (3) sentence 1, (4) sentence 1 of the Administrative Procedure Act (VwVfG). The public announcement in accordance with §§ 1 SächsVwVfZG in conjunction with 41 (4) VwVfG in conjunction with § 1 Statutes of the City of Chemnitz. § 1 Statutes of the City of Chemnitz on the form of public announcement and the customary local announcement (Bekanntmachungssatzung) by the public announcement of this general ruling in the electronic edition of the official gazette of the City of Chemnitz on the website of the City of Chemnitz.
City of Chemnitz on the website of the City of Chemnitz at www.chemnitz.de/amtsblatt.
Anyone can obtain printouts of the electronic official gazette of the City of Chemnitz free of charge during general opening hours or access the publication in public facilities of the City of Chemnitz during opening hours. It is also possible to send printouts against reimbursement of the costs of dispatch.
Pursuant to Section 41 (4) sentence 4 VwVfG in conjunction with Section 7 (1) of the Publication Statutes, this general ruling is deemed to have been published on the day following its public announcement.
This general ruling and its justification can be inspected during office hours at the Public Order Office, Dept. 32.3 Police Law, Public Order Law, Markets, Room 4.060 (§§ 1 Sächs-VwVfZG, 41 Para. (4) Sentence 2 VwVfG).
Chemnitz, 15 January 2025
Knut Kunze
Mayor
The City of Chemnitz, as the lower water authority, issues the following on the basis of § 100 Para. 1 i. V. m. § 33 Water Resources Act (WHG) of 31 July 2009 (BGBl. I p. 2585), which was last amended by Article 7 of the Act of 22 December 2023 (BGBl. 2023 I No. 409), the following
General ruling
- The abstraction of water by technical means (e.g. by means of pumps or pipes/hoses) and by means of hand vessels from surface waters on the territory of the City of Chemnitz for personal use (owner, resident and public use) is prohibited up to and including 31 October 2025.
- The competent authority reserves the right to revoke this order.
- The immediate enforcement of section 1 of this order is ordered in the special public interest.
This order shall apply from the day following its public announcement.
Justification:
The abstraction of water from surface waters (rivers, streams, ditches and ponds) is subject to a legal prohibition and therefore, according to the applicable provisions, requires a permit under water law pursuant to § 8 para. 1 and § 9 para. 1 no. 1 WHG, which must be applied for in advance from the City of Chemnitz as the lower water authority.
Exceptions to this general authorisation requirement only exist within narrow limits, i.e. only if the water withdrawal still falls under the so-called public use or the owner's or neighbour's use of the water body. According to this, owners of water bodies and neighbouring residents are generally permitted to withdraw water from surface waters for their own use within the scope of owner and neighbouring resident use. This right is restricted by law if others are adversely affected, if there is an adverse change in water quality, a significant reduction in water flow or other impairment of the water balance is to be expected.
At present, precipitation levels are once again well below the long-term average. At the same time, the high temperatures are leading to increased evaporation. The water flow of the surface waters in the urban area is currently already below the long-term average low water discharge and below the ecologically necessary minimum discharge almost everywhere. Due to the warm and dry weather, it can be assumed that the water levels will continue to fall. There is no sign of the situation being alleviated by heavy rainfall.
Due to the current low water discharges, even minor water withdrawals lead to an impairment of the water balance and to a further significant reduction in water flow. Due to the low water levels, there is a risk that the aquatic biocoenosis will be permanently disturbed. The abstraction of water from surface waters significantly increases this risk, meaning that water abstraction is no longer covered by the owner's or neighbour's rights of use. This applies even if sufficient water flow can still be observed at individual extraction points. Unregulated and unrestricted water abstraction threatens the flora and fauna in water bodies and jeopardises the necessary natural self-purification. In addition, experience has shown that in many places where water is pumped, unauthorised dams or pump sumps are built to collect and drain the water.
The damming of surface waters without a permit under water law and the construction of facilities in water bodies without a permit is prohibited, but is nevertheless very often practised in connection with water extraction.
As the lower water authority, the City of Chemnitz is the competent authority for issuing this decision in accordance with Section 109 (1) No. 3 in conjunction with Section 110 (1) of the Saxon Water Act (SächsWG) and Section 3 (1) No. 1 of the Administrative Procedure Act.
Therefore, the lower water authority must, in accordance with Section 100 Para. 1 of the Water Resources Act, take measures at its own discretion that are necessary to avoid impairments to the water balance. For reasons of public welfare, in particular the organisation of the water balance and the protection of nature, it is necessary to restrict the use by owners and residents.
The general order is appropriate and suitable for the precautionary protection and preservation of the basis of life, water ecology and the welfare of the general public, including the rights of water rights holders. It is a suitable means of safeguarding ecological, water quantity and water quality requirements.
The order for immediate enforcement is in the overriding public interest within the meaning of Section 80 (1) No. 4 of the Administrative Court Code. It is not justifiable that existing water withdrawals can be continued by lodging an appeal, thereby further worsening the water situation. Further abstractions would no longer guarantee the minimum flow required to maintain the water biological processes.
This general ruling is issued subject to revocation at any time and enters into force on the day following its publication.
Information on legal remedies:
An objection may be lodged against this decision within one month of its announcement. The objection must be submitted in writing, in electronic form in accordance with Section 3a (2) of the Administrative Procedure Act, in written form in accordance with Section 3a (3) of the Administrative Procedure Act and Section 9a (5) of the Online Access Act or for recording at the City of Chemnitz, Markt 1, 09111 Chemnitz or at any other office or citizen service centre of the City of Chemnitz.
If the objection is lodged in writing in accordance with Section 3a (3) of the Administrative Procedure Act, the following options are available:
1. using the online application "Submit an objection" available on the website of Office 24 (www.amt24.sachsen.de) and identification via eID
2. in the case of legal representation, by filing via the special public authority mailbox (beBPo) "Stadt Chemnitz".
Notes
An objection to this general ruling has no suspensive effect due to the order of immediate enforcement pursuant to Section 80 (2) No. 4 VwGO.
Compliance with the withdrawal ban will be monitored. Violations of this general order constitute an administrative offence in accordance with § 103 Para. 1 No. 1 WHG in conjunction with § 122 SächsWG, which can be punished with a fine of up to € 50,000.00.
Chemnitz, the 14.07.2025
i. V. Gernot Eißner
Carina Kühnel
Head of office